anglicky | slovensky | česky |
An excess of Phlegm | Dom plný Flirty | Šišlavá nákaza |
Animagus | Animág | Zvěromág |
Apparating | Premiestňovanie | Přemísťování |
Augury | Veštec | Augur |
Auror | Auror | Bystrozor |
Bludger | Dorážačka | Potlouk |
Boggart | Prízrak | Bubák |
Butterbeer | Ďatelinové pivo | Máslový ležák |
Cleansweep 7 | Ometlo 7 | Zameták 7 |
Slovníček potterovských pojmů 1.
23. července 2008 v 11:17 | Fleur | ZAJÍMAVOSTIKomentáře
heh, ty slovenský nemaj chybu... dorážačka jsem si všimla s prominutím ke Slovákům, že oni nemají tak originální překlady jako my, většinou to přejmou z angličtiny, myslím že i jména nijak zvlášť nepřekládájí....:o)
týjo, některý ty výrazy nemají prostě chybu :oD Ďatelinové pivo :-p
Tohleto je úžasný...Mě se líbí od každýho něco...Třeba bez Máslovýho ležáku by to nebylo ono ale Potlouk bych klidně za Dorážačku vyměnila...x))
Já jen říkám díky bohu za Medka. :c) I když už jsem si zvykla po někem čase sledovat HP na Markíze. :c)
To je dobrý ty jo...někdy, když čtu povídky psané slovensky tož mám problém sa v tom zorientovat...kdo je kdo a tak=oD
šišlavá nákaza má styl..i ve slovenštině :)